🚚 Free Worldwide Shipping on All Orders!Shop Now
HomeStore

The Rubais of Rumi: Insane with Love

Product image 1
Product image 2

The Rubais of Rumi: Insane with Love

The Rubais of Rumi: Insane with Love

About The Book

English translation of the rubais of RumiĀ 

• Presents 233 of the most evocative of Rumi’s 1,700 rubaisĀ 

• Shows that the mystical embrace is the way to directly experience the DivineĀ 

Rumi is well known for the over 44,000 verses that appear in a 23-volume collection called theĀ Divan-i Kebir. Yet Rumi also composed 1,700 rubais, short aphorisms and observations, whose depth and message belie their brevity.Ā 

The form of rubais first became well known through the 11th-century collectionĀ The Rubaiyat of Omar Khayyam. But unlike Khayyam, who like most poets would sit and carefully craft each word, Rumi would compose and speak his poems through the spontaneous ā€œlanguage of poetryā€ that poured from his lips as he traveled the streets of Konya, Anatolia (present-day Turkey).

Very few of Rumi’s rubais have been translated into any of the languages of the contemporary Western world. Now, Nevit O. Ergin, the translator of the completeĀ Divan-i Kebir, and Will Johnson present here 233 of the most evocative of Rumi’s 1,700 rubais.

Rumi’s poetry expresses profound and complex truths in beautiful yet simple language. He reveals that by going deep into the interior of our heart and soul, we can arrive at a place in which we once again merge and connect with the divine. This mystical quest, Rumi contends, is the birthright of us all.

Anything less than a complete dissolving into the world of divine union will not provide the satisfaction and peace that we all seek. The simple, yet profound spiritual truths and visions contained inĀ The Rubais of RumiĀ lead the way to the path of reconnection to the direct energies of God.

$5.23

Original: $14.95

-65%
The Rubais of Rumi: Insane with Love—

$14.95

$5.23

Product Information

Shipping & Returns

Description

About The Book

English translation of the rubais of RumiĀ 

• Presents 233 of the most evocative of Rumi’s 1,700 rubaisĀ 

• Shows that the mystical embrace is the way to directly experience the DivineĀ 

Rumi is well known for the over 44,000 verses that appear in a 23-volume collection called theĀ Divan-i Kebir. Yet Rumi also composed 1,700 rubais, short aphorisms and observations, whose depth and message belie their brevity.Ā 

The form of rubais first became well known through the 11th-century collectionĀ The Rubaiyat of Omar Khayyam. But unlike Khayyam, who like most poets would sit and carefully craft each word, Rumi would compose and speak his poems through the spontaneous ā€œlanguage of poetryā€ that poured from his lips as he traveled the streets of Konya, Anatolia (present-day Turkey).

Very few of Rumi’s rubais have been translated into any of the languages of the contemporary Western world. Now, Nevit O. Ergin, the translator of the completeĀ Divan-i Kebir, and Will Johnson present here 233 of the most evocative of Rumi’s 1,700 rubais.

Rumi’s poetry expresses profound and complex truths in beautiful yet simple language. He reveals that by going deep into the interior of our heart and soul, we can arrive at a place in which we once again merge and connect with the divine. This mystical quest, Rumi contends, is the birthright of us all.

Anything less than a complete dissolving into the world of divine union will not provide the satisfaction and peace that we all seek. The simple, yet profound spiritual truths and visions contained inĀ The Rubais of RumiĀ lead the way to the path of reconnection to the direct energies of God.